Хюррем, наложница из Московии - Страница 41


К оглавлению

41

Такова ноша, называвшаяся властью. Плата за нее высока. Каждый, кто получил власть, головой касался звезд, но терял свое счастье.

Однажды отец самой Хафзы сказал ей: «Знаешь, Хафза, государство всегда делает не то, что ты хочешь, а то, что оно само хочет. Можешь надеть себе на голову все венцы мира, но настоящий господин – оно само».

Хафизе, которую Османы на свой лад назвали Хафзой, никогда прежде не видела у отца взгляда, полного такой горечи. Она не знала причин этой горечи, но понимала, что она скрывает оставленные позади трудные дни.

В тот день ее отец помолчал, долго смотрел ей в глаза, а потом вымолвил: «Сейчас государству послужить должна ты».

– Как может молодая девушка послужить огромному государству, что я могу сделать?

– Я отправляю тебя в гарем шехзаде Селима. Если ты родишь ему сыновей, то судьба улыбнется тебе.

Он так и поступил, она стала наложницей Селима Явуза, перед которым трепетали все. Именно она подарила султану Селиму сына, которого не могла подарить Айше из Крыма. Как и говорил ее отец, судьба улыбнулась ей. Она стала наложницей падишаха, и ее сын тоже стал падишахом.

А сейчас и ее сын Сулейман потерял свое счастье. Государство требовало в жертву всю его жизнь. Он был очень молод, однако уже познал боль утраты. Два месяца назад умер шехзаде Махмуд, казалось, давно забытый сын молодой наложницы Фюлайе. Смерть первенца неожиданно сильно потрясла ее сына. С тех пор как он взошел на престол, он начал жить только для государства. Даже гаремом не интересовался. Он даже перестал толком встречаться с Махидевран. В его жизни теперь были только великий визирь Пири-паша, другие визири, аги и офицеры. А еще греческий раб Ибрагим. Она ненавидела этого типа за то, что он постоянно подстрекал ее сына к новым войнам. Никто ничего ей не рассказывал, но опыт прожитых лет помогал ей видеть все вокруг. Теперь падишах готовился к новому походу, еще не отдохнув от завоевания Белграда. В этом она даже не сомневалась. Дни напролет он проводил с Ибрагимом, Садразамом, визирями и главным агой янычар. Они только и делали, что целыми днями проверяли и войско, и флот.

Неужели Сулейман, несший такую ношу, не заслуживал маленьких радостей? Гюльбахар была хорошей матерью ее внука, но она больше не могла, как прежде, воспламенить его сердце и сделать его, как прежде, счастливым. А Руслана была совершенно новой, молодой, свежей, по-детски наивной и очень веселой.

Когда первые лучи солнца проникли сквозь решетку дворцового окна в покои матери султана, Хафза Султан уже приняла решение. Она расскажет Сулейману о Руслане. Она устроит их встречу. Остальное все – как решит Аллах. Пусть девушка либо поймает орла, либо орел вырвется из ее рук и улетит в горы. «Хотя твоя дочка, Гюльдане Султан, и сражалась со мной за сердце повелителя, я не держу на тебя зла, – прошептала Хафза. – Так что и ты мне будешь, как мать. А твоей приемной дочери я помогу».

XVIII

Церемония повторялась каждую пятницу – она называлась «Пятничное приветствие султана» – и всякий раз сопровождалась парадом и большим торжеством.

Снаружи доносились резкие звуки. Били барабаны, земля и небо дрожали от пронзительных голосов зурны, колокольчики звенели, поддерживая темп доносившегося марша. Все наложницы ринулись из общего зала по своим комнатам и из зарешеченных окон во все глаза следили за происходящим.

– Сюда, моя красавица, – сказала Мерзука. – Иди, посмотри.

Молодой падишах внушал благоговение своим видом. На голове у него был огромный тюрбан, а на плечах роскошный кафтан, отороченный горностаем.

Мерзука осторожно прошептала: «Он очень красивый».

– И вовсе некрасивый. Вот, например, у него кривой нос. Да и огромный к тому же.

Руслана прекрасно знала, что говорит неправду, но ей почему-то было неловко признаться, что она тоже находила Сулеймана красивым. Какое почтение он внушал своим видом! Каждый, кто представал перед ним, непременно должен был испытывать страх и уважение – ведь на него смотрели строгие глаза султана из-под густых нахмуренных бровей. Тюрбан правителя был украшен огромными жемчужинами, рубинами, пылавшими, как языки пламени, всякий раз, когда на них падал луч солнца, и бриллиантами, сверкавшими, как молнии. Лицо султана обрамляла темная борода.

«Странного у него цвета глаза, – подумала Руслана. – Интересно, какого – черного или темно-карего?» Его нос с горбинкой чем-то напоминал клюв хищной птицы, и придавал его виду пугающую силу.

Она никогда не видела одеяний, которые бы так подходили человеку. Его расшитый золотом кафтан от воротника до подола был украшен горностаем. Под кафтаном был надет войлочный жилет, а сверху повязан красный шелковый пояс. К поясу был прикреплен меч в ножнах, усыпанных бриллиантами. Сулейман горделиво смотрел по сторонам на придворных всякий раз, когда барабаны били с новой силой.

«Какой самовлюбленный», – подумала Руслана, и внезапно ее охватило беспокойство. Как может такой красивый и сильный мужчина обратить внимание на деревенскую девчонку, которая даже толком не умеет говорить на его языке? Эта мысль обожгла Руслану. «Кроме того, ты христианка», – прозвучал голос в ее ушах.

Руслана, может быть, продолжила бы спорить сама с собой, но тут султан Сулейман остановился перед каменным возвышением, и к нему подвели белоснежного коня. Толпа в один голос прокричала: «Долгих лет жизни тебе, повелитель! Да благословит тебя Аллах! Да благословит Аллах и твое государство!»

Когда Руслана увидела коня, у нее защекотало в носу. Она вспомнила коня Нойона, который через горы и реки носил ее на своей спине, спасая от разбойников и работорговцев. Конь султана тоже был непокорным и сильным. Глядя на султана Сулеймана, который с важным видом взобрался на него с подсадного камня, она вспоминала Друга, несшегося вперед с развевающейся белой гривой.

41