Хюррем, наложница из Московии - Страница 129


К оглавлению

129

Аккуратно ступая в высоких деревянных банных туфлях, чтобы не поскользнуться, она медленно подошла к курне. Пештамал плотно обтягивал ее уже начавший выступать живот. На мраморной скамье стоял поднос с фруктами и шербетом. Чуть поодаль на горячем мраморном камне лежали сухие полотенца и пештамалы.

Слушая, как течет вода, Хюррем тихонько запела. «Как я давно уже не пела русских песен», – внезапно подумала она. Теперь родина приходила к ней только во снах. Снаружи донесся звук уда, на котором играл кто-то из служанок. У Хюррем навернулись слезы на глаза. Под эти витиеватые мелодии петь было невозможно.

Вздохнув, она провела по рыжим волосам куском мыла, сваренным в Айвалыке специально для дворца из оливкового масла особого сорта. В такое мыло добавляли специальные ароматические масла, так что после мытья вся кожа благоухала. Хюррем обожала это мыло. Хорошенько намылившись, она вылила себе на голову таз воды. Перевела дыхание, а затем, взяв горсть винограда, устроилась на мраморной скамье поудобнее и принялась любоваться Босфором.

Из полотенец на пол упало что-то тонкое, напоминавшее красно-желтую ленту. На полу лента скрутилась, а затем вытянулась. Маленькая головка поднялась над полом. Зоркие глаза осмотрели все вокруг. Мелькнул раздвоенный язык. А затем лента, извиваясь, поползла в сторону фруктов – туда, где сидела Хюррем.

Оглянувшись, Хюррем застыла от ужаса. Она не знала, что делать. Она немедленно встала, но змея, услышавшая топот ее деревянных туфель, тоже замерла. Маленькая головка вновь поднялась над полом. Отвратительные холодные глаза уставились туда, откуда шел шум. Раздвоенный язык угрожающе высунулся. «Она меня заметила!» – чуть не закричала Хюррем. Змея внимательно посмотрела на Хюррем, а затем вновь поползла к ней. Нужно было что-то делать: бежать, кричать, звать на помощь.

Интересно, как рептилия могла попасть в султанский хамам? Хюррем пронзила острая, словно кинжал, мысль – змею, должно быть, специально подбросили в баню. Наверное, Ибрагим и Гюльбахар перешли в наступление. Кто еще мог устроить такую ловушку? Возможно, сейчас в опасности и дети.

Змея доползла до мраморной скамьи, на которой сидела, поджав ноги, Хюррем. Подняв голову, вновь посмотрела вначале на нее, потом на фрукты. Было видно, что она не знает, куда ей ползти дальше. То и дело мелькал отвратительный язык. Змея была явно напряжена.

Крики Хюррем Султан пронзили воздух. Первой в баню влетела Мерзука. Увидев змею, татарка тоже принялась кричать. Сетарет-калфа оказалась посмелее и, поняв, что происходит, она кинулась звать на помощь: «На помощь! На Хюррем Султан напала змея!» Влетел Джафер с ножом и палкой. Через несколько мгновений все было кончено. «Бегите скорее, проверьте шехзаде – их тоже могут убить!» – кричала Хюррем.

С маленькими шехзаде оказалось все в порядке. Рядом с ними были няньки. Служанки торопливо одевали дрожавшую супругу султана, которая никак не могла поверить в произошедшее.

Война началась.

LV

«Как в баню попала змея?»

Этот вопрос Ибрагима-паши привел султана Сулеймана в бешенство: «Ты, визирь, лучше спроси, не как она туда попала, а кто ее туда запустил!»

Падишах старался успокоить свою дрожавшую жену, которая первым делом бросилась ему на шею со словами: «Меня хотели убить, повелитель!» Он также был уверен, что змея в хамаме появилась не случайно. Но кто это сделал? Может быть, Гюльбахар? Все знали, как ревнива мать его старшего сына. Теперь она жила в Стамбуле и наверняка снова вспоминала прошлое, лопаясь от зависти.

Когда он впервые за много лет ворвался к ней с криком «Это твоих рук дело!», то Гюльбахар, не поднимая глаз, тихо проговорила: «Московитка вновь клевещет на мать вашего наследника», но так и осталась главной подозреваемой в глазах султана.

Мог ли нечто подобное затеять Ибрагим? Судя по взаимной ненависти Садразама-паши и Хюррем, вполне мог. Однако Ибрагим был слишком хитер, чтобы совершить подобную глупость. Он знал, что Хюррем первым делом обвинила бы его. Расследования, допросы, пытки мгновенно бы показали, что змею запустил кто-то из дворцовых соглядатаев Ибрагима.

Сулейман взвесил все возможные варианты. Он даже заподозрил, что главной целью был он сам. Преступление могло быть делом рук иранского шаха Тахмаспа, наследника шаха Измаила, у которого его отец Селим отобрал престол. Возможно, шах хотел показать, что враги ближе, чем он, Сулейман, думает.

Расследования и допросы продолжались несколько месяцев. Прежде всего опросили всех служанок, а особенно служанок Хюррем. На допрос явились все калфы, все гаремные евнухи и стражи, не забыли даже о поварах и писарях. Несмотря на это, расследование никак не продвигалось, и падишах уверился в своих подозрениях насчет Тахмаспа. Да, это шпионы шаха Тахмаспа спланировали покушение. Он велел усилить охрану. Теперь его самого, Хюррем и всех шехзаде охраняло гораздо больше стражников, чем раньше.

Однажды вечером Хюррем сказала Сулейману: «Повелитель, я больше не буду мыться в том хамаме, я боюсь».

– Хюррем, но теперь всё проверяют. На дверях всегда стоит стража. Я поставил стражников даже на крышу. Бояться нечего.

– Змею не так просто заметить. Я все время ее вижу, когда хожу в баню. Мне кажется, она может выползти откуда угодно.

Падишах погладил свою жену по щеке и спросил: «Скажи мне, что я должен сделать, чтобы ты не боялась? Я сразу прикажу».

– Я хочу приказать построить новую баню только для нас двоих и для детей. Если повелитель позволит.

Сулейман улыбнулся: «Я велю созвать архитекторов и строителей. Пусть немедленно начнут строительство хамама, достойного моей жены. К тому же…»

129